top of page
  • 執筆者の写真r_seiedes

言の葉一期一会 〜KAPARA〜

更新日:2019年6月1日

2019年5月上旬、西洋の音楽の祭典「EUROVISION」が約10年ぶりにイスラエルはTel Avivで開かれた。

「EUROVISION」はヨーロッパの国々を主体とした国別対抗のソングコンテストで、優勝国が翌年の開催国を担う。


メイン会場となる屋内ステージのほか、海辺の公園が特設の野外ステージとなったり、その周りにたくさんの出店が並んだりと、5月上旬のTel Avivの中心部にはお祭りムードが漂っていた。


 

親しい仲で呼び合う言葉「KAPARA」


この言葉に出会ったのは、イスラエルに来てすぐ(たしか3日目とかだったと思う)の頃だった。


コカ・コーラのEUROVISION限定パッケージ(上写真)に書かれていたのを、そのとき泊まっていたホステルのスタッフに何気なく聞いたところ、こんな返事が返ってきた。


「それは難しい質問だ、僕にはその言葉の意味を英語で説明できる自信がないよ。例えば、親しい友達のことをKAPARAって呼ぶことが多いかな」

 

KAPARAの定義が気になったのでUrban Dictionaryで調べてみると


Hebrew word that is translated as "redemption". say it when you want to tell someone how much you love and appreciate them. Can be used to address even your most casual acquaintances.

とある。とても大切な人に対して言う言葉のようにも取れるし、一方で普通の知人に対しても使えると来た。


また、"redemption"は日本語に直訳すると「救済・解放」だがこれは上記のニュアンスとは異なるだろう。


どの言語にも、他の言語に訳しづらい言葉があり、そこから文化的な側面が見えてくるのは興味深い。


私はコカ・コーラの回し者ではないけれど、この限定パッケージはKAPARAを含め全6種類あり、ちょっと面白いのでPVを紹介する。


この中に登場する老齢のカップルが、"We are KAPARA for 63 years."

と言いながら抱き合っているシーンはなんだか心が温まる。


 

↓ その他の言葉とざっくりとした説明 ↓


YALLA:「カモン!」「ハリアップ!」
BALAGAN:物事がカオスな状態のことを指す。
TARIMU:「さあパーティーの始まりだ!」ってときに叫ぶ
KULULU:何かお祝いするときに叫ぶ
MOOOSH:「完璧」「サイコー」って感じ。

さて、次はどんな言葉と出会えるだろうか。

閲覧数:19回0件のコメント

最新記事

すべて表示
bottom of page